ディズニー、『スター・ウォーズ/フォースの覚醒』の本からハン・ソロの過去のセリフを削除、著者が語る

スター・ウォーズ続編三部作は現在、スター・ウォーズファンの間で奇妙な立場にあり、映画の大成功を受けて最近の一連の映画を軽視する人が多い。マンダロリアン。曖昧な計画から、舞台裏での絶え間ない変化, スター・ウォーズ続編は最初から一進一退の状態が続いています。

フォースの覚醒一見、元の形に戻ったように見えましたが、多くの人がその類似点を批判しました。新たな希望最後のジェダイはまったく逆の方向に進み、スター・ウォーズファンにまったく新しいものを提供しましたが、一部の人を失望させました。スカイウォーカーの台頭ハウス・オブ・マウスは数多くのコールバックやファンサービスを通じて観客の好意を取り戻そうとしたが、これらの努力はハウス・オブ・マウスが期待していたほど実りはなかった。

広告

結局のところ、ディズニーはこれまでの映画に対して非常に保護的であり、それが追加素材にも及んでいるようだ。アラン・ディーン・フォスターが小説版を執筆スター・ウォーズ:フォースの覚醒、そして最近ディズニーが作者にレイとフィンの間の潜在的な関係の暗示を削除するよう指示したことを明らかにした

フォスターは、ハン・ソロからのコールバックラインに関連して、ディズニーが本に加えた別の変更について説明しました...

ニュース

ミッドナイト・エッジのインタビューで、アラン・ディーン・フォスターは、小説化に関する彼の仕事について語った。スター・ウォーズ:フォースの覚醒。フォスター氏は、ディズニーが原作者にハン・ソロの古典へのコールバックを特徴とするセリフを削除させたことを明らかにした。「生意気になるなよ、坊や」からの行新たな希望:

広告

「映画と本の中に、レイがミレニアム・ファルコン号に乗ってやって来て、ハン・ソロがうまく動かず、彼女がそれを直し、ミレニアム・ファルコン号が始動するというシーンがあります。そしてハン・ソロがそのような趣旨のことを言います」 「よくやった」とか「よくやった」とか、彼はしぶしぶそう言った。そして私は彼に「生意気になるなよ」と言わせた。もちろん、これは最初の映画で彼がルークに言ったことへの逆戻りですが、それはキャラクターを最初の映画と最初のストーリーに結び付ける素晴らしい方法だと思いました、そして、ファンはそれを気に入ると思いました。外。"

これが意味すること

ディズニーの映画に対するアプローチは確かに興味深いもので、同社は映画ごとにクリエイティブな傾向を行き来しています。フォースの覚醒そしてスカイウォーカーの台頭はるか彼方の銀河系をどのように描写するかは非常に制御されているように見えますが、最後のジェダイかなり自由度が与えられたようです。

このノベライズの削除は、たとえそれが多少捨て台詞ではあったとしても、ディズニーがオリジナルの三部作をどのように呼び戻すかについて非常に慎重であることを示しているようです。これは奇妙に思えますが、フォースの覚醒sオリジナル映画への言及が数多く含まれており、特に新たな希望。したがって、ディズニーがこのセリフを含めることを望まないということは、この点においてある程度の自制心を示している。

ある意味、これはエピソード9でファンサービスに大きく依存していたとして批判されたディズニーからの、ある意味立派な行動ともいえる。このセリフは文脈的には意味があり、イースターエッグとしては素晴らしいものですが、すでにノスタルジーに焦点が当てられ、参照が多い物語の中では少し気を紛らわせたかもしれません。

広告

カタリナ・サンディノ・モレノ

エオン・ベイリー

ハロルド・ペリノー

Tom Drew は、The Direct の編集長です。トムは、大ヒット作からインディーズ映画まで、あらゆる映画を専門にしながら、ザ ダイレクトのマーベル、スター ウォーズ、DC 部門で執筆しています。